Chi sono 
			
			
				Nel 1994 ho terminato gli studi di traduzione alla rinomata Facoltà di Scienze Culturali e Linguistica Applicate della Johannes Gutenberg-Universität Mainz a Germersheim con il titolo accademico di traduttrice laureata (  Diplom-Übersetzerin  ) in inglese e italiano, materia complementare: diritto. 
			
			
				Nello stesso anno ho iniziato a lavorare come traduttrice e libera professionista, prima a Dublino e poi ad Amburgo, mia città natale. 
			
			
				Dal 1997 al 2015 sono stata traduttrice giurata per l’inglese e l’italiano, autorizzata presso i tribunali ed i notai del circondario del Tribunale di Luneburgo. 
			
			
				Dal 2015 sono traduttrice per le lingue inglese e italiano autorizzata per i tribunali e i pubblici ministeri del  Land  Schleswig-Holstein. 
			
			
				Dal 1999 sono membro dell’ADÜ Nord e.V. (associazione di categoria degli interpreti e dei traduttori). 
			
		
		
			
				ÜBERSETZUNGEN – TRANSLATIONS – TRADUZIONI