Chi sono

Nel 1994 ho terminato gli studi di traduzione alla rinomata Facoltà di Scienze Culturali e Linguistica Applicate della Johannes Gutenberg-Universität Mainz a Germersheim con il titolo accademico di traduttrice laureata (Diplom-Übersetzerin) in inglese e italiano, materia complementare: diritto.

Nello stesso anno ho iniziato a lavorare come traduttrice e libera professionista, prima a Dublino e poi ad Amburgo, mia città natale.

Dal 1997 al 2015 sono stata traduttrice giurata per l’inglese e l’italiano, autorizzata presso i tribunali ed i notai del circondario del Tribunale di Luneburgo.

Dal 2015 sono traduttrice per le lingue inglese e italiano autorizzata per i tribunali e i pubblici ministeri del Land Schleswig-Holstein.

Dal 1999 sono membro dell’ADÜ Nord e.V. (associazione di categoria degli interpreti e dei traduttori).

ÜBERSETZUNGEN – TRANSLATIONS – TRADUZIONI